السبت، 2 مارس 2019

نوف السياط

الترجمة 

الترجمة هي نقل الكلام أو النص من لغته الأصلية التي كُتب بها إلى لغة أخرى مع الإلتزام بنقل الكلمات بطريقة صحيحة لتتشابه مع معانيها الأصلية حتى لا يؤدي إلى تغيير في معنى النص الأصلي

 ترجع أصل كلمة الترجمة إلى اللغة اللاتينية وتعني نقل
أما المترجم هو الشخص أو الجهاز الذي يقوم بنقل الكلام أو النص من اللغة الأصلية إلى لغة أخرى
 فكل شخص له أسلوبه الخاص في الترجمة ويجب أن يبتعد المترجم عن الترجمة الحرفية لأنّه سيؤدي به إلى الفشل في صياغة النص.

ومن أنواعها :
العامة .. وهي تتناول مفردات اللغة دون التقيد بتخصص معين
المتخصصة .. وهي التي تتناول مفردات اللغة في جمال معين من المعرفة

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق